Karol Sevilla spełniła jedno ze swoich największych marzeń z dzieciństwa (choć nie do końca)




“Tenía muchísimo ese sueño y siempre que pasaba por la agencia de carros decía: 'Yo quiero uno'. Desde chiquita dije: 'Un día voy a trabajar para comprarme eso'. Y sabes que soy de las personas que cumplo y hago realidad lo que quiero”, declaró la cantante.
    

(Tłum.Odkąd byłam dzieckiem, bohaterem „Soy Luna” pragnęła być za kierownicą takiego modelu samochodu. Dzisiaj, po latach ciężkiej pracy i wysiłku, w końcu była w stanie go kupić. Tak zwany „Żelazny Sędzia” Pequeños Gigantes powiedział Univision Entertainment o swoim nowym samochodzie.  )  


Cuando niña, Karol Sevilla jugaba con sus muñecas y soñaba que, al igual que ellas, algún día tendría un carro convertible color rosa.
                  (Tłum. Jako dziecko Karol Sevilla bawiła się lalkami i marzyła, że pewnego dnia będzie miała różowy kabriolet. )

(Tłum. „Miała dużo tego snu i ilekroć przechodziła obok agencji samochodowej, mówiła:„ Chcę go ”. Odkąd byłam mała, powiedziałam: „Pewnego dnia będę pracowała, żeby to kupić”. I wiesz, że jestem jednym z ludzi, których spełniam i robię to, co ... )

(Tłum. W wieku 19 lat jurorka Pequeños Gigantes spełniła się i kupiła kabriolet. Chociaż nie różowy, jeśli nie biały. Najbliżej samochodu jej marzeń była Mazda MX - 5. )


(Tłum.Osiągnięcie tego celu nie było łatwe. Młoda kobieta od lat grała w przebojowym serialu „Soy Luna” iż pewnością złamała swoją małą świnię, aby kupić samochód, którego przybliżona cena wynosi 21 000 USD.)

(Tłum. „Zawsze mówiłam, że marzenia można  osiągnąć, a ja spełniłam swoje marzenie i to jest najważniejsza rzecz w moim życiu: kontynuować spełnianie marzeń, dalej rozwijać się jako osoba, jako aktorka, piosenkarka i to jest miłe” - powiedziała do Univision Entertainment.)

La joven actriz y cantante confesó en exclusiva que, aunque ya pagó el automóvil, aún no ha podido conducirlo: "Porque no alcanzo los pedales ni tengo permiso de conducir", confesó.               

(Tłum. Młoda aktorka i piosenkarka przyznała wyłącznie, że chociaż już zapłaciła za samochód, nie była jeszcze w stanie go prowadzić: „Ponieważ nie sięgam do pedałów ani nie mam prawa jazdy” - wyznała. )

Por el momento, el auto de seis velocidades y techo retráctil "está parado”.    

(Tłum. W tej chwili sześciobiegowy samochód i chowany dach „jest zatrzymany”.)

La jueza más joven de Pequeños Gigantes cayó en cuenta de lo que le ocurrió y envió un mensaje a todos los jóvenes que están por comprar su primer auto: “Les aconsejo que si se van a comprar un carro aprendan a conducir primero”, dijo entre carcajadas.

(Tłum. Najmłodszy juror Pequeños Gigantes uświadomił sobie, co się z nią stało, i wysłał wiadomość do wszystkich młodych ludzi, którzy zamierzają kupić pierwszy samochód: „Radzę ci, abyś, jeśli zamierzasz kupić samochód, nauczył się jeździć pierwszy”, powiedziała. śmiech )

(Tłum. „Ponadto muszę coś wyznać ... Nie mogę dosięgnąć pedału. Nie powiedziałam tego, ale nie mogę dosięgnąć pedału! Co za niedźwiedź! ”Mówi, śmiejąc się z siebie, w tej sytuacji.)

Agregó que le entregarán el auto deportivo 2019, que sólo existe en tres colores: rojo, gris y blanco, cuando vean "la tarjeta esa de que ya puedo conducir”, dijo la intérprete del tema principal de Pequeños Gigantes.

(Tłum. Dodał, że dostanie sportowy samochód 2019, który istnieje tylko w trzech kolorach: czerwonym, szarym i białym, kiedy widzą „kartę, którą mogę prowadzić”, powiedział tłumacz głównego tematu Małych Gigantów.)

La protagonista de la afamada serie ‘Soy Luna’ parece no tener muchas intenciones de tomar clases de manejo: “Yo creo que no lo voy a aprender a conducir porque me da miedo. Yo dije: 'es de Barbie y mejor prefiero los que tú mueves con la mano, porque además está bien grandote ya el real'”.

(Tłum. Bohaterka słynnego serialu „Soy Luna” wydaje się nie mieć zamiaru brać lekcji jazdy: „Myślę, że nie nauczę się prowadzić, ponieważ mnie to przeraża. Powiedziałam: „To Barbie, a ja wolę tych, których poruszasz ręką, bo ten wielki jest już świetny, a prawdziwy”.)

Karol aprovechó la conversación que tuvimos con ella para recordar que la próxima semana empieza su tour, por lo que no tendrá tiempo para aprender a manejar: "Así que ahí estará el carro. Supongo mi hermano lo usará (ríe), lo importante es que cumplí el sueño de saber que es mío (vuelve a reír)”.

(Tłum. Karol wykorzystała rozmowę, którą mieliśmy z nią, aby przypomnieć sobie, że w przyszłym tygodniu rozpocznie się jej trasa, więc nie będzie miała czasu na naukę jazdy: „Więc będzie samochód ale pożyczę go mojemu bratu  (śmiech), ważne jest to, że Spełniłem marzenie o tym, że to moje (znowu się śmieje) ”.)

También nos contó que espera que en el tiempo que transcurra encuentre una solución para alcanzar los pedales del automóvil: “Me da tiempo para crecer un poquito y así ya pueda alcanzar el pedal. Es mi sueño más grande en la vida”, bromeó.

(Tłum. Powiedział nam również, że ma nadzieję, że w czasie, który mija, znajdzie rozwiązanie, by dotrzeć do pedałów samochodu: „Daje mi to trochę czasu na wzrost i mogę dotrzeć do pedału. To moje największe marzenie w życiu ''- zażartowała.)

El automóvil Mazda MX – 5 cuenta con rines de aluminio, faros de LED, interiores forrados en piel, computadora de viaje. La versión de lujo integra un sensor de lluvia y asientos calefactables.

(Tłum. Samochód Mazda MX-5 wyposażony jest w aluminiowe koła, reflektory LED, wnętrza pokryte skórą oraz komputer podróżny. Wersja luksusowa zawiera czujnik deszczu i podgrzewane fotele.)


Jak myślicie Karol znajdzie czas aby zapisać się na prawo jazdy?? 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

,,Zazdrość: zrozum, przełam, rozwijaj'' Marta Jarosz

 Wstęp: Zazdrość to emocja, którą odczuwamy niemal wszyscy, ale której tak często się wstydzimy lub staramy się jej unikać. Pojawia się w na...